nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Tako bi morda govorila Julija svojemu Romeu, če bi bila koroška Slovenka in on nemško govoreči Korošec, tako govori Julija v pop rockovski plesni predstavi Koroško kolo - Kärntner Reigen režiserja Sebastjana Stariča in Sonje Kert-Wakounig, ki so jo člani mladinske gledališke skupine Sanjelovci Teatr Danica po oktobrski krstni izvedbi v koroškem Šentprimožu ta teden predstavili v dijaškem domu Ivana Cankarja v Ljubljani.

»Lahko rečem, da so v Ljubljani predstavo sprejeli enako navdušeno kot na Koroškem, mladi gledalci so bili pretreseni in so majali z glavo nad (resnično) vsebino,« pove Sonja Kert-Wakounig, soavtorica predstave in mentorica mladih igralcev, ki so jo ustvarjali s svojimi besedili, s svojimi izkušnjami iz življenja na slovenskem otočku sredi nemškega morja.
»Ker se toliko govori o tem, kako se je izboljšalo vzdušje med Nemci in Slovenci na Koroškem, sem hotela vprašati mladino, ki sama vendar ni obremenjena z vojnimi izkušnjami in podobnim, kako se počuti na Koroškem kot slovensko govoreča manjšina danes.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA