nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Edino pojasnilo bi lahko bilo to, da delo temelji na resnični zgodbi o ljubezenski zvezi med nečakom Virginie Wolf in ženo šolskega direktorja na Kitajskem, kamor je ta prišel predavat angleščino. Potomci sočno opisane ljubice angleškega zapeljivca so avtorico tožili za obrekovanje. Prepoved romana, ki je bil medtem preveden v približno dvajset tujih jezikov in bodo po njem posneli film, je lahko povezana samo s previdnostjo založnika, ki se je ustrašil, da bo sodni proces povečal stopnjo cenzure tudi za druga njegova izdana dela.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA