nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Potem pa vpleteš Terminatorja, pa Robokopa, pa Schumacherja, pa Adijevega strica Emirja, ki v Nemčiji šraufa merđote, pa Dejanovega kolega, ki testira ferarije v Italiji, pa Juventus, pa Bayern, pa džemper od Acotove babice Stojadinke, pa pulover iz Emporijuma in tako tri dni in tri noči. Vmes pa gledaš zmatrane fotre, ki hodijo iz službe, dobre male sosede, ko grejo iz šole, tisto voditeljico iz osmega štuka z visokimi petkami, ki ji ritka tako pleše, da me vedno vrat boli, ko jo gledam, Božotovo seksi mamico, ki še zmeri ne vemo, a je stara 40 ali 50, alkota Šuškića iz enajstega štuka, ki je bil enkrat tako nabasan, da je sfalil blok in je skoraj vlomil v osemko, ker ni mogel odklenit vrat, pa hišnika Vladota, ki stalno nekaj sika, mamicu mu zveknem. Na koncu pa še zmeraj ne veš, ali je boljši merđo ali ferari, ker je merđo švabo in je itak zakon in ga furajo vsi gasterbajterji in mafijozoti, ferari je pa ferari in to je to.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA