nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

»In ko premakneš razumevanje iz pravljičnega okvira duhov in konkretiziraš Shakespearjevo idejo, vidiš, da dva svetova, svet živih in mrtvih, sobivata istočasno in skupaj.«

Novuum te predstave je prav sobivanje paralelnih svetov na odru, pravi tudi Livija Pandur, saj gre dobesedno za utelešenje znamenitega Hamletovega stavka: »Več je stvari v nebesih in na zemlji, kot si jih sanja vaše modrijanstvo.«


Duh Hamletovega očeta se tako že na samem začetku predstave giblje v vodnem svetu, ki označuje onstranstvo, sprehaja se po vodi - in z osvetljavo daje občutek, da hodi po vodni gladini; vsak lik, ki prestopi na drugo stran, se mu pridruži -, dokler v zadnjem delu predstave vsi umorjeni ali umrli ne hodijo s črnimi razprtimi dežniki, ki jih varujejo pred dežjem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA