nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Še več, avtor skozi svoje literarne in resnične osebe spregovori o kompleksni podobi svojih domačih krajev, ki jih je zgodovina, zlasti meja globoko zaznamovala, a ne le meja, tudi narodnostna pripadnost, pa naj gre za Slovence, Nemce in Madžare, saj vsi ti tod živijo od nekdaj.

Seveda gre za literaturo v polnem smislu in ne za površno jadikovanje nad neko nemilo usodo, namreč nad tem, kaj se je ali naj bi se (gre vendarle tudi za literariziranje legend) dogajalo v Porabju.
Skozi posamezne usode izvemo o zatiranju, človeškem, narodnostnem, kulturnem in jezikovnem, o eni najstrašnejših meja, ki je porabske vasi za pol stoletja spremenila v nekaj, kar je bilo še najbolj podobno taborišču, kamor brez posebnih dovoljenj niso smeli vstopiti niti madžarski državljani z bivališčem zunaj tega območja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA