nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Pisateljski opus Alme Vilibalde Maximiliane Karlin, rojene Pečovnik (1899-1950), svetovne popotnice, ki je sama potovala takrat, ko si dame tega niti najmanj niso upale privoščiti, in svetovljanke z zapleteno nacionalno identiteto, se slovenski publiki razkriva počasi, zdi se, kot da eksotičnost, ki je obdajala njeno pisanje, s časom bledi, nadomešča pa jo slika drobne trmaste gospe, ki je znala marsikatero temo zaostriti in ponuditi jasne vpoglede. Tokratna izdaja njenih spominskih zapisov (uredili sta jih Nela Malečkar in Marija Počivavšek, spremno besedo napisal Tone Kregar) je intrigantna po tej plati, da ponuja vsaj delen oris njenega načina razmišljanja in sploh njenih osebnostnih značilnosti ob soočenju z vsekakor usodnimi časi. Seveda so to časi pred drugo svetovno vojno in med njo, ki nikakor niso mogli preprosti, še posebej na za človeka, ki ima o svetu. »ki je iz tira,« jasno izdelana mnenja, od katerih ne odstopi kar zlahka.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA