nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



»Prispevek g. Faganela, direktorja Gipossa, objavljenega v časniku Delo 29. 5. 2008, in njegove izjave iz intervjuja v istem dnevniku dne 6. 6. 2008 imajo skupni imenovalec. Ta je v nerazumevanju, nesprejemanju, celo poskusih zavajanja javnosti glede statusa nepremičnin, ki so premet njegovih razprav v medijih, ki ga sicer izkazuje zemljiška knjiga ljubljanskega okrajnega sodišča in v zvezi s tem položaja Mestne občine Ljubljana. GIPOSS, d. o. o., je namreč zemljiškoknjižni (formalni) lastnik nepremičnin, ki v naravi predstavljajo ceste, zelenice, otroška igrišča, parkirišča in podobno vrsto rabe, kot je v intervjuju povedal sam direktor, ker se mu je v obdobju lastninjenja glede spornih nepremičnin uspelo vpisati v javne knjige. V enem delu Ljubljane (npr. katastrska občina Dravlje) je GIPOSS, d. o. o., pridobil takšen status na podlagi zakona o lastninjenju nepremičnin v družbeni lastnin kot domnevni pravni naslednik Poslovnega združenja GIPOSS, v drugem delu mesta (npr. katastrska občina Brinje) pa na podlagi t. i. uskladitvenih pogodb, ki jih je sklepal z MOL med leti 1998 in 2000 z domnevnim pravnim naslednikom ljubljanskega pooblaščenega investitorja iz prejšnjih časov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA