nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Zimbabvejski kratki zgodbi sta bili na primer izbrani, preden sta bili prevedeni za Radio Študent, vendar je bilo ti zgodbi potrebno prevesti popolnoma na novo.

Na koncu se v naših logih takšni knjigi sme dodati spremno besedo, privilegij, ki ni na voljo v vsaki založniški tradiciji.
V tej knjigi je pregledna, taka, ki tudi bralca nepoznavalca popelje skoz afriško literarno zgodovino in umesti afriško književnost v slovenski prostor.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA