nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Pirjevec je črpal iz vseh razpoložljivih javnih in zasebnih virov in arhivov, vendar nekateri še vedno niso dostopni - tisti v Beogradu, povezani s cono B, in v Vatikanu, tako da bo treba v prihodnjih letih k ugotovljenemu še kaj dodati. Veliko zanimivih in novih virov je avtor črpal iz zasebnih zapuščin Livia Zena Zencovicha, Marije Vilfan, Rudolfa Uršiča Ursinija, Vladimirja Velebita, Ivana Rudolfa, neobjavljenih rokopisov Virgila Ščeka iz začetka tridesetih let, Edvarda Kardelja, Dragutina Gustinčiča, zlasti njegovo nemško knjigo Die Nationale Frage der Slowenen (Slovensko nacionalno vprašanje), iz katerega naj bi »prepisoval« Edvard Kardelj, kar pa je Pirjevec (na vprašanje Dela po koncu tiskovne konference) zanikal, češ da sta besedili obeh različni. Gustinčič je svoj tekst napisal za Kominterno. Pirjevec je upošteval še več periodičnega tiska v več jezikih, tujo strokovno literaturo, tako da pomeni knjiga »Trst je naš!« nekakšno sintezo vsega do zdaj znanega na to temo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA