nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Beseda (dvojezična krajevna imena) je edini element pri »okrasitvi« kabine za prevajalce in železne stele v okviru celovške Univerze (2000), ki ju lahko povežemo s knjigo Dvojezična Koroška - Zweisprachiges Kärnten, ki sta jo 1982 izdala Franc Kattnig in Janko Zerzer.

Okna za Kulturni dom v Dobrli vasi (1997), poslovilno vežo v Ledenicah (1997) in župnijsko cerkev v Železni Kapli (2000) so uspela uporaba prosojnega barvnega stekla in njegovih podobotvornih zmožnosti, medtem ko je postni prt za župnijsko cerkev v Ločah (2007) odtisnjen na blago v tehniki digitalnega tiska.
Pri seznamu Omanovih javnih del v monografiji ponekod pogrešamo podatke o velikosti posamezne likovne celote (postni prt npr. meri kar 40 m²).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA