nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Kot piše prevajalka in avtorica spremne besede Seta Knop, je knjiga nastajala med letoma 1944 in 1947, torej med Adornovo emigracijo v ZDA, njeno ozadje je izkušnja fašizma v Evropi, gre pa tudi za eno prvih knjig, ki »dokumentira šok evropskega intelektualca pred t. i. 'amerikanizacijo' življenja«. Ena njenih glavnih tem je namreč družba množične kulture oziroma - pojem sta v Dialektiki razsvetljenstva uporabila prav Adorno in Horheimer - kulturne industrije. Rdeča nit knjige je, kako »v današnji družbi sploh še biti človek«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA