nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



Ob izteku manifestacije Seviqc Brežice se oziramo na avgustovska koncerta, ki smo jima prisluhnili v sklopu Klasikaa Postojna v Jamskem dvorcu.

Ansambel Artefactum (iz Španije, letošnje države partnerke) je izvedel enourno godčevsko-pevsko »atrakcijo« De la taberna a la corte in se nenavadno domačno prepletel z izbranim vagantskim repertoarjem: s tako priljubljenimi pesmimi iz zbirke Carmina Burana in s "cantigami" iz španske zbirke Svete Marije.
Začinjene iberske romarske in meniške prigode nič ne zaostajajo za »benediktbeuernsko« posvetno sproščenostjo, v njih še sama mati božja zgrabi za gorjačo, če je ravno treba napoditi kakega demona.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA