nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:



»Bolje razumem določeni slovenski konservatizem«

V veliki elegantni pisarni ameriškega veleposlanika v Sloveniji v kotih že stojijo škatle za selitev in tudi Thomas B. Robertson, ki zdaj končuje svoj mandat, je intervju za Delo pričakal v poletno delovnih oblačilih - pa tudi s svojo značilno dobro slovenščino, ki se je je neposredni, zgovorni poliglot (v življenjepisih navajajo, da tekoče govori rusko, nemško in madžarsko, dobro pa še francosko in italijansko) naučil prav za služenje v naši državi.
Diplomata, ki je v ospredje svojega mandata postavil srečanja s Slovenci vseh položajev v družbi in je v dobrodelni akciji za odstranjevanje min v Bosni prehodil tudi vso evropsko pešpot E-6, bo v dobro zastraženi vili na Prešernovi ulici, če ga bo potrdil tudi ameriški senat, zamenjal slovaški Virginijec Vincent Obsitnik.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA