nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2007, poved v sobesedilu:

Strani www.maribor-pohorje.si, ki so po mnenju Maletove v slovenskem prostoru dosežek, na katerega so avtorji lahko ponosni (v svetovnem merilu je zaradi finančnih omejitev težko slediti hitremu razvoju na tem področju), so trenutno na voljo v slovenščini in angleščini, v kratkem pa bodo prevedene tudi v nemščino.

»Zavedamo se, da bi jih potrebovali vsaj še v italijanščini in francoščini,« je omenila Maletova.
Vendar je prevajanje tudi finančno velik zalogaj, saj so za prevode v angleščino in nemščino porabili 15.000 evrov (teksta je za skoraj 500 strani).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA