nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:
premiera 28. 9. 2006
Prostrana dežela iz naslova Schnitzlerjeve tragikomedije, v kateri v jezikovno razkošnem prevodu Mojce Kranjc odmevata tako Ibsen kot Čehov, zlasti pa dunajska dekadenca, je drugo ime za človeško dušo, v kateri je dovolj prostora za različna protislovja. Človeška duša (še) ni opustošena pokrajina druge polovice dvajsetega stoletja, čeprav je v Schnitzlerjevi različici že tudi odtujena, tuja, kar pa je značilnost moderne dramatike in kakor se, mimogrede, glasi tudi francoski prevod nemškega originala (Terre étrangère).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani