nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2006, poved v sobesedilu:



premiera 28. 9. 2006

Prostrana dežela iz naslova Schnitzlerjeve tragikomedije, v kateri v jezikovno razkošnem prevodu Mojce Kranjc odmevata tako Ibsen kot Čehov, zlasti pa dunajska dekadenca, je drugo ime za človeško dušo, v kateri je dovolj prostora za različna protislovja.
Človeška duša (še) ni opustošena pokrajina druge polovice dvajsetega stoletja, čeprav je v Schnitzlerjevi različici že tudi odtujena, tuja, kar pa je značilnost moderne dramatike in kakor se, mimogrede, glasi tudi francoski prevod nemškega originala (Terre étrangère).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA