nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Toda ker je imel wittenberški menih na voljo tako mogočno sredstvo, kot je bila tiskana beseda, je lahko oplemenitil svojo zahtevo po reformi z mislijo, da med Bogom in človekom ni treba posrednika, ker naj vsak sam vzame v roke Sveto pismo in naj se iz njega uči. Ta revolucionarna izraba Biblije, ki jo je bilo treba seveda prevesti v ljudsko govorico, je povzročila, da smo Slovenci s Trubarjem in njegovimi sodelavci dobili dokaz, da je mogoče presaditi v naš jezik miselno in metaforično bogastvo Vzhodnega Sredozemlja, te zibelke evropske civilizacije. Ker je tradicija protestantskega pismenstva ostala kljub preganjanju protireforme živa, lahko po pravici rečemo, da smo kot nacionalni osebek otroci tiste demokratizacije kulture, ki se je začela v 16. stoletju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA