nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Pogoste tujke in neprevedeno strokovno izrazje niti niso med jezikovnimi slabostmi, ki jih gre očitati zakonskim aktom, v paragrafe se rade prikradejo neprimerne predložne zveze (npr. v izogib), stavki pa so velikokrat obteženi z dolgimi samostalniškimi konstrukcijami. S samostalniškim izrazjem sicer ni nič narobe, pravi dr. Kalin Golobova, trditev, da je slovenščina glagolski jezik (kar smo morebiti slišali od srednješolskih profesorjev slovenščine), ne vzdrži, saj se najbolj natančno - in natančnost je pri pravu neizmerno pomembna - opisuje prav s samostalniki. Marsikaj pa bi seveda lahko razložili oziroma zapisali bolje, jezikovno manj okorno.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA