nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:



Moško krilo in alpske pumparice

Režiser Marthaler pravzaprav ni napravil veliko, zlasti ne dobrega; v njegovem videnju Tristana in Izolde je nekaj konfliktno nacionalnega: njegov Kurwenal je kot kakšen Škot v krilu, nasprotno pa je Melot kot kak Švicar v pumparicah, oba pa sta karakterno nekakšna nebogljenca, česar Wagner ni prepoznal kot vsebino Tristana. Kurwenal kot Tristanov zaupnik je kot kakšen prileten hišni sluga, ki se v drugem dejanju ob novici, da se bliža kralj Marke, zaleti z glavo v steno, pade na tla, zadet od kapi, in postane invalid.
Melot kot kraljev služabnik prav tako ni dorasel svoji funkciji, Tristan ga dvakrat pred kraljem in Izoldo porine na tla, potem pa kot kakšen užaljeni zakompleksan jodlar izza hrbta napade Tristana in ga zabode, verjetno s kakim švicarskim nožem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA