nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Morda je slovenski podton junakove duše, za katerega se sicer včasih zazdi, da ga v našem prostoru ne najdemo več, in način njenega rezoniranja, ki je kljub vsemu slovanski. Junak Aritmije živi absolutno zahodnjaško življenje, ki pa je nenadoma soočen z nečim, kar je ostalina slovanske duše, in zato je njegov obrat izpeljan na način, ki je morda možen samo v tem prostoru, v tej kulturi. Čeprav bo ocena najbrž presplošna, se mi vendarle zdi, da je slovenski habitus in naš odnos do življenja precej pregleden, ni pretirano kompleksen, nima veliko mehkih področij, v katerih bi stvari lahko razumeli, definirali ali občutili večplastno, ampak je v mehanizmih delovanja relativno preprost, skorajda nekoliko protestantski, ne katoliško baročen kot pri kakem drugem narodu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani