nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Med obiskom v nekaterih državah Latinske Amerike je iz Buenos Airesa sporočil, da »upošteva papeževo mnenje, vendar sam meni, da Španija še nikoli v zgodovini ni imela tolikšnih verskih, ideoloških in političnih svoboščin in da zato papeževe besede, po katerih naj bi vlada prezirala vernike, niso umestne«. Zapatero bi rad popravil tudi slab vtis, ker so s papeževim stališčem tako nespretno polemizirali kar prek apostolskega nuncija - in to s pojasnilom, da nuncija niso poklicali na pogovor, ampak je bil to samo »vljudnostni obisk«.

Nekateri španski mediji so omenili, da je papež Janez Pavel II. premiera Zapatera z ostro grajo spravil v veliko zadrego že junija lani, ko ga je ta nekaj mesecev po zmagi na volitvah prvič obiskal v Rimu. El Pais pa je zapisal, da so papeževe besede pretirane, ker odnosi med Španijo in Svetim sedežem temeljijo na konkordatu iz leta 1979, ki se mu ni odpovedala še nobena stran.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA