nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:
Knjigo so na začetku sedemdesetih že adaptirali, v slovenščini pa sta na voljo dva prevoda, eden z začetka devetdesetih (Mate Dolenc), drugi pa od predlani (Milan Dekleva).
Gospodar Prstanov se je iztekel, zato filmski studii pospešeno iščejo novo fantazijsko literaturo, ki bi bila primerna za ekranizacijo. V drugi polovici februarja pride k nam film Lemony Snicket: Zaporedje nesrečnih dogodkov, v katerem vam pisatelj Lemony Snicket skozi zgodbo o Baudelairovih odpira nova poglavja iz življenja sirot (v slovenščini so knjige prevedli s skupnim nadnaslovom Zaporedje nesrečnih prigod).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani