nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Zaradi omejenega prostora je avtor Martin Žnideršič izbral štirinajst najkvalitetnejših in najbolj značilnih. V spremni knjižici je objavil esej, v katerem je mogoče dobiti podatke o zgodovini izdajanja faksimilov pri nas, pojasnjuje pa tudi razliko med faksimilom in reprintom, ki sta v javnosti pogosto pomešana. Razstava se začenja s prvim slovenskim faksimilom iz leta 1909 - cenzurno tiskarskim rokopisom Prešernovih Poezij, med poznejšimi faksimili, ki jih je izdajalo več slovenskih založb in arhivov, je avtor med drugimi izbral Črnovojnika Hinka Smrekarja iz leta 1919, koledarček iz leta 1415, Brižinske spomenike in Stiški rokopis, Trubarjev Katekizem in Abecedarij, Kroniko ljubljanske bratovščine sv. Dizme 1688-1801 (na fotografiji), rokopis Muževna (sem) steblika Franceta Balantiča in rokopis prve Kocbekove pesniške zbirke Zemlja. M. Vo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA