nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Latinskoameričani, katerih število naglo narašča, so čedalje bolj samozadostna skupnost, ki se vedno bolj nerada asimilira. Španščina postaja paralelni jezik v paralelni Ameriki, svarijo zaskrbljeni glasovi. Samuel Huntington, avtor slovitega Trka civilizacij, v svoji sicer sporni novi knjigi (Kdo smo?) pravi, da talilni lonec, v katerem so se priseljenci doslej raztapljali in prevzemali 200 let prevladujočo angloprotestantsko identiteto in vrednote, pri priseljenih Latinskoameričanih ne deluje več, zamenjuje pa ga fenomen »paradižnikove juhe«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA