nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Od šestdesetih let, ko je Slovenija z vsemi tremi državami podpisala pogodbe o izmenjavi lektorjev, znanje vseskozi podajajo tudi naravni govorci. Kljub hladni vojni, gospodarskim krizam in poslabšanim medsebojnim odnosom se jezikovna vez nikoli ni pretrgala, a se ni niti krepila. Danes obstaja dober izbor prevodov, predvsem klasičnih kanonov, manjkajo pa dela mlajše literature.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani