nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Filmska zgodba Mikea Leigha o Veri Drake (s tankočutno izdelanim socialnim koloritom petdesetih - od oblačil do kuhinjske opreme), preprosti angleški gospodinji, ki je iz čiste dobrote pomagala mladim dekletom odpravljati nezaželeno nosečnost in bila za to kaznovana, je ves čas vodila na lestvici kritikov, kar je najbrž pripomoglo k odločitvi, da je žirija film razglasila za najboljšega. Mikeu Leighu v dolgi karieri enega najbolj socialno občutljivih filmarjev nagrad seveda ne manjka (nazadnje smo gledali film Vse ali nič, med njegovimi največjimi pa so Življenje je sladko, Skrivnosti in laži, Topsy-Turvy, ki je dobil dva oskarja), a popolnoma res je tudi to, kar je izjavil, ko je sprejel zlatega leva: »V ciničnem svetu je čudovito in zelo pomirjevalno, da so nizkoproračunski, resni, neodvisni evropski filmi priznani na ta način.« Nič pa ne bi bilo narobe, če bi žirija pokazala tudi na visokoproračunsko transformacijo evropske literarne klasike na film; mislimo seveda na Semenj ničevosti v adaptaciji Mire Nair.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA