nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Naročniki so zapisali, da so igrico namenili »za otroke od tretjega leta dalje«, zaradi česar se velja zamisliti vsaj ob nekaj vprašanjih, ki jih grobo stilizirana odrska burka izziva v gledalcu.

Kruta zgodba o zlobni, egoistični in oblastniški mačehi ter domnevno dobrem, a topoumno bebavem in copatarsko nebogljenem očetu otrokom namiguje, da preži najhujša nevarnost nanje v družini, kjer je »baba« utelešena hudoba, kar uprizoritev potrdi s pretvorbo protagonistke (detomorilske mačehe) v ljudožersko coprnico.
V srhljivem boju Janka in Metke za preživetje v nevarnem gozdu in pred požrešno coprnico pa ne zadošča Jankova bistroumnost (ali pomoč gozdnih živali), ampak je potrebna Metkina pripravljenost, da po načelu »zob za zob, oko za oko« prelisiči coprnico in jo potisne med ognjene zublje v peč.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA