nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



»Mar ni to sanjsko,« se je novice iz avstrijske metropole malce pred poldnevom razveselil Kent-Harry Andersson, švedski trener pri nemškem finalistu lige prvakov, in navdušenje obrazložil z besedami: »Nenazadnje smo vsi prav na povratni polfinalni tekmi v Magdeburgu (poraz Flensburga s 26:36, o.p.) vnovič spoznali, kako pomembna je prednost domačega igrišča. Sicer pa: mar ni lepše slaviti naslova zmagovalca v družbi svojih navijačev,« je bil že kar optimističen Šved, čeprav je opozoril tudi na nevarnost iz Slovenije, celjsko rokometno moštvo pa označil za »morda najboljše na svetu«!

Igralci Celja Pivovarne Laško ne predstavljajo uganke nemškemu klubu in privržencem športa v dvojezičnem nemško-danskem okolju, saj sta se sedanja finalista pomerila že v uvodnem delu lige prvakov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA