nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Režiser je od igralcev zahteval poseben igralski izraz, ki so ga vsi usvojili z izredno disciplino in inventivnostjo: govor je močno stiliziran, ponavljanje replik prehaja zdaj v petje, zdaj v skandiranje, zdaj v mrmranje. Čeprav je vsak po svoje prispeval k podobi tega izkrivljenega »malega mista«, velja omeniti zlasti učinkovito in duhovito zamenjavo spolov v dveh vlogah: Đurđijo Cvetić, ki je igrala Skopuha, in Aleksandra Srećkovića, ki je igral sestro njegovega nesojenega zeta.

Tako radikalno Markovićevo videnje Držićevega Skopuha seveda ne sproža salv smeha: zato pa lahko navduši s svojim perfekcionizmom in končno poanto, ki jo je mogoče razumeti dvoumno: pobeg kot rešitev ali eskapizem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA