nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Leta 1965 je v srbščino prevedel Sonetni venec in Sonete nesreče. A vse se je začelo že davnega leta 1947, ko še »ni hodil v šolo« in je nekega »sončnega pomladnega jutra« v čitanki svoje starejše sestre odkril neki Prešernov sonet - prvi sonet v življenju sploh!

Ta podrobna, morda tudi sentimentalna intonacija v Mićević-Prešernovo zgodbo ni odveč, če hočemo razumeti avtorjevo privrženost našemu pesniku, kakršne doslej ni izkazal noben tujejezični prešernoslovec.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA