nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Leta 1965 je v srbščino prevedel Sonetni venec in Sonete nesreče. A vse se je začelo že davnega leta 1947, ko še »ni hodil v šolo« in je nekega »sončnega pomladnega jutra« v čitanki svoje starejše sestre odkril neki Prešernov sonet - prvi sonet v življenju sploh!
Ta podrobna, morda tudi sentimentalna intonacija v Mićević-Prešernovo zgodbo ni odveč, če hočemo razumeti avtorjevo privrženost našemu pesniku, kakršne doslej ni izkazal noben tujejezični prešernoslovec.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani