nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



G. Košir je v svoji ekspertizi poskušal inavgurirati teze o pojmovni razliki med mošejo in džamijo, kar je za zgodovino islamske umetnosti (ne glede na to, kdo jo je pisal, zahodni ali islamski avtorji) popolnoma nova informacija, zavoljo česar gre najbrž za Koširjev konstrukt. Mošeja in džamija sta dva pojma, ki imata enak pomen. Mošeja je izraz, ki v slovenski jezik prihaja z zahoda, iz latinščine prek francoščine in angleščine: mosque (eng.) - mošeja (slo.), medtem ko izraz džamija prihaja z vzhoda iz arabščine prek bosanščine: džamiun (arab.) - džamija (bos.).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA