nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

V prevodu Vide Šturm in ob sodelovanju dramaturga Tomaža Toporišiča bo »tragedijo jezika«, kot je svoje zgodnje dramsko pisanje pojmoval sam avtor, drugič postavil na oder režiser Vito Taufer, ki je tokrat zasnoval tudi scenografijo in kostumografijo ter sam izvedel celotno glasbeno spremljavo odrskega dogajanja (z glasom, violino, pianinom, saksofonom in ksilofonom).

Z Ionescovo Učno uro se je Vito Taufer prvič režijsko spopadel leta 1982 v svoji diplomski produkciji s študenti AGRFT, a je na včerajšnji predstavitvi dejal, da je to besedilo prezahtevno za ustvarjalca na začetku umetniške poti.
Naslednje njegovo srečanje s francoskim mojstrom absurda na odru, ki je odzvanjalo še dolgo časa in seglo z gostovanji tudi na drugo stran zemeljske poloble, se je utelesilo v skupni postavitvi Ionescove Plešaste pevke in Delirija v dvoje leta 1995 v PDG Nova Gorica.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA