nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Katarina Bogataj Gradišnik se je pri kritiškem in prevajalskem izboru predvsem spopadala z deli tistih književnikov, ki so ji bili blizu v odnosu do življenja in umetnosti, krščanske etike in humanističnega pogleda na življenje. To so zlasti Graham Greene, Aldous Huxley, Alfred Döblin, Herman Hesse, Franz Kafka in še posebej vrsta pisateljic, ki so bile v dosedanjih razpravah večkrat prikrajšane za pravične ocene o njihovem prispevku k umetnosti. Slovenske bralce je Bogatajeva - med drugimi - seznanila z deli Charlotte Brontë, Muriel Spark, Iris Murdoch.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA