nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Njegova dela (Malka severna saga, Verbljud: razkazi i noveli itd.) so prevedena v nemščino, danščino finščino, angleščino, ruščino, poljščino, makedonščino (Neosvetlenite dvorovi), madžarščino in češčino (v slovenščino, žal, ne).
»Človeška življenja so stavki, napisani z veliko ljubezni in navdiha, a s kupom slovničnih napak, in moje ni nikakršna izjema,« je Radičkov izjavil za Unesco Courier leta 1999. »Prepričan sem, da je nered naravno stanje na svetu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani