nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
To moramo poudariti v tistem kontekstu globalizacijske diskusije, v katerem se globalizacijo (napak) razumeva in vrednoti, s tem ko se njen pomen skorajda enači s fragmentiranjem. Nastajajo namreč transnacionalne, transkontinentalne »skupnosti« (to besedo je treba na novo opredeliti), ki ločujejo tisto, kar je doslej pogosto veljalo in še velja kot nerazvezljiva enotnost: geografsko in socialno sožitje in sodelo, a obenem vendarle osnavljajo neko novo socialno sovisje. To novo logiko, da namreč so-živiš in so-deluješ na geografsko ločenih krajih, prakticirajo tako transnacionalna podjetja (katerih uprave so preselili v Singapur, proizvodnja pa je porazdeljena po vsej Evropi) kakor transnacionalne »skupnosti« (mehiški Američani, ameriški Mehičani), »družine«, »etnične subkulture« (imaginarna Afrika) itn.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani