nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Polurno plesno miniaturo Ana (is the name of the Rose) je mogoče razumeti kot parafrazo jezika Gertrude Stein, kot tok večno neustreznih besed v izmuzljivem jeziku partnerskega razmerja. Na začetku je odnos postavljen v tišino, pri čemer sta na ozadje velikega odra MGL kot edina scenska elementa postavljena skoraj identična osvetljena stožca, ki metaforično utelešata intimno razmerje ženske in moškega. V izhodišču abstraktno zasnovana koreografija, katere avtorja sta oba plesalca, Rosana Hribar in Gregor Luštek, skozi linerano strukturo prehaja od sekvence do sekvence, ki so izvedene bodisi v popolni tišini bodisi ob elektronski glasbi Alda Ivančiča.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA