nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

K živosti in angažiranosti uprizoritve prispeva pomemben delež nov prevod Primoža Viteza v prozi, k njeni drzni, domišljijsko in asociacijsko široko razprti vidni podobi pa scenografija in barvno usklajena kostumografija Sama Lapajneta. Visok čajnik s povečano skodelico iz uvodnega dejanja se na prehodu v nadaljevanje (ob morju) preoblikuje v svetilnik, ki se skozi prosojno platno zariše v senco strme pokončne skale ob idilični sončni obli in večjambornici na gladini. Prostor Don Juanovega nevarnega srečanja z Elvirinima maščevalnima bratoma zaznamujejo ogromni pokončno obešeni teniški loparji, grobnico s Komturjevim kipom v ozadju pa nakazuje simetrično postavljeno stebrišče, ustvarjeno iz visečih dolgih mečev.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA