nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

To se ji po premetenosti in večznačnosti tudi pozna in tako, blago ironično, bi lahko razumeli podnaslov; s špansko državljansko vojno se ukvarja dvoumno in zmuzljivo, vprašanja o angažmaju nasproti apologiji benignosti in servilnosti umetnosti rešuje z vpeljevanjem znotrajgledališke refleksije in ironije, navzoče je tudi samospraševanje oseb po njihovem ontološkem statusu, ki je negotov.

Potujoč igralski in tudi sicer par, Paulino in Carmela, ki se znajde na drugi strani fronte, je postavljen pred zahtevo, naj odigra predstavo za zajete republikance, ki jih bodo po tem ustrelili.
Dilemo rešita vsak zase in vsak po svoje; ona z žrtvovanjem za resnico, on s konformističnim glumatanjem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA