nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Rokopis njegovega prevoda z letnico 1866 je prav tako prvič na ogled v Narodnem muzeju. Življenje mladega nadarjenega učenjaka, ki je na Dunaju študiral orientalsko književnost, je v 26. letu starosti prekinila tuberkuloza in sina so pokopali skorajda hkrati z očetom. Odtlej med Slovenci ni bilo egiptologov na pretek, znana je, denimo, dr. Bernarde Perc (ki je Kosmačev prevod v 70. letih 20. stoletja prevedla v slovenščino), slovenska egiptologinja Iris Meško, ki pripravlja koncept stalne postavitve egipčanske zbirke, pa ta čas dokončuje doktorski študij v Münchnu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani