nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Nastala je v koprodukciji Edinburškega mednarodnega festivala (ki jo je naročil) in berlinske Schaubühne am Lehniner Platz, napisal jo je norveški dramatik Jon Fosse, sledil je dobesedni prevod v angleščino, na podlagi katerega je David Harrower delo priredil za festivalski oder, na katerem je v režiji Thomasa Ostermeierja doživelo tudi prvo uprizoritev. Dekle na kavču, ki jo z adolescentnim navdihom igra Amy Ford, nostalgično domuje v spominu odrasle ženske (Ruth Lass), falirane umetnice, katere nerazčiščeni odnos s preteklostjo, poosebljeno v materi, vpliva na njene poklicne in življenjske neuspehe. Odrsko so prehodi med dogajanjem v preteklosti in sedanjosti izvrstno prikazani, predvsem z ustrezno osvetlitvijo, medtem ko natančna vsebinska povezava med dogodki v preteklosti in njihovimi konkretnimi posledicami v sedanjosti umanjka.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA