nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Da bi bralcem osvežil spomin, avtor že kar na začetku prvega poglavja predstavi svoje junake, igrivo, živahno, neposredno, ironično in tudi cinično. Očitno je, da gre za duhovito in temperamentno prozo, kjer v oči pade tudi njen izvirni formalni (dramski) postopek: posamezne pasuse uvajajo imena nastopajočih, ki jim sledijo neke vrste njihovi monologi ali posredni dialogi. To vse samo še pripomore k dinamiki zgradbe oziroma njenega prebiranja; izvirniku pa z nedvomno vehemenco sledi tudi slovenski prevod. B. L.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA