nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Gre za gledališko priredbo biografije znane (že nekaj časa legendarne in kultne) mehiške slikarke Fride Kahlo, njenega razgibanega življenja in izvirnega dela. V predstavi se prepletajo Fridini zapleteni odnosi s samo seboj (v predstavi je njena stalna sogovornica personificirana smrt) pa slikarjem Diegom Rivero, gorečim komunistom in obsedenim ljubimcem žensk, sicer z nekoliko čudnimi spolnimi navadami, iz nje izstopa umetnost kot sveto opravilo, vse to pa se riše na ozadju mehiške revolucije kot odseva sovjetske, pa Amerike dvajsetih, tridesetih let prejšnjega stoletja, z že zloveščo napovedjo sodobne globalne amerikanizacije.

Priredba slikarkine zgodbe, premierno izvedene lani decembra v Montrealu, bi bila zgolj linearna in nedramatična pripoved o fascinaciji nad neko strastno usodo, če ji ne bi gledališke oblike dal tako vešč ustvarjalec, kot je Robert Lepage.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA