nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:



Romantični poemi Schuberta in Brahmsa (obvarovani sentimentalnega patosa in čustvenega ganotja ali afektivnega učinka) se v nadaljevanju prelijeta v značilno rahmaninovsko lepoto. V Sonati v c-molu op. 19 za violončelo in klavir Rahmaninova postaneta Kramoučin in njegov partner, pianist Sergej Urivajev, pravi ruski glasbeni duši: čustveni, rahločutni, tudi čemerni in otožni, včasih razmišljujoči ali divji in umetniško prodorni. Skratka, ruska umetnika sta (brez teženj k perfekcionizmu!) z interpretacijami razkrivala za glasbo značilno, a ne velikokrat slišano ponotranjenost.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA