nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Romantični poemi Schuberta in Brahmsa (obvarovani sentimentalnega patosa in čustvenega ganotja ali afektivnega učinka) se v nadaljevanju prelijeta v značilno rahmaninovsko lepoto. V Sonati v c-molu op. 19 za violončelo in klavir Rahmaninova postaneta Kramoučin in njegov partner, pianist Sergej Urivajev, pravi ruski glasbeni duši: čustveni, rahločutni, tudi čemerni in otožni, včasih razmišljujoči ali divji in umetniško prodorni. Skratka, ruska umetnika sta (brez teženj k perfekcionizmu!) z interpretacijami razkrivala za glasbo značilno, a ne velikokrat slišano ponotranjenost.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani