nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Točno je, da citirana državna pogodba o vzpostavitvi demokratske in neodvisne Avstrije govori o usodi avstrijskega premoženja in premoženja avstrijskih državljanov ter določa, da to premoženje pripada Jugoslaviji, avstrijska vlada pa je zavezana urediti odškodovanje svojih državljanov. Jugoslovanski Odlok o likvidaciji avstrijskega premoženja na podlagi državne pogodbe o vzpostavitvi neodvisne demokratske Avstrije iz leta 1955, ki je na temelju nasledstva po nekdanji SFRJ prav tako del našega pravnega sistema in ga gospa Šoštarič ne citira, pa določa, da to ne velja za osebe, ki so bile 6.4.1941 ali takrat, ko so bili izdani ukrepi za odvzem premoženja, jugoslovanski državljani, ne glede na to, ali so imele hkrati tudi avstrijsko državljanstvo ali pa so ga pridobile kasneje. V tem smislu je že leta 1970 Zvezni sekretariat za finance obvestil avstrijsko Zvezno ministrstvo za finance, da dr. Karl Born v času, ko je bilo njegovo premoženje »prevzeto«, ni bil avstrijski državljan in da zato ne gre za avstrijsko premoženje ter da avstrijska vlada ni legitimirana za vložitev odškodninskega zahtevka za nepremičnine v katastrskih občinah Sveta Ana, Bistrica, Križe, Kovor in Sv. Katarina.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA