nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Njena proza je epska in lirična hkrati, popisujoča vrsto travmatičnih situacij v dveh totalitarnih okoljih: družini in (realsocialistični) državi. Roman Živalsko srce (1994; naslov je težko prevedljiv, razumeti ga moramo v smislu srca, ki divja v človeku) je po besedah prevajalca Slava Šerca (spremno besedo h knjigi je napisala Urška P. Černe) knjiga (o) strahu, njene ključne besede pa so trpljenje, ljubezen, gnus.

Severnoirski pisatelj Bernard Mac Laverty (1942) živi v umetniškem in političnem eksilu na Škotskem, vsa svoja dela pa postavlja v severnoirski geografski, duhovni in politični prostor.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA