nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
Nujno je raziskovanje ciljne kulture, bralstva, ki naj bi segalo po naši besedi
Medtem ko množica prevodov in številnost jezikov, v katerih je brati poezijo Franceta Prešerna, pričajo, da si je véliki slovenski pesnik utrl široko pot na tuje, medel odmev med tamkajšnjim (nestrokovnim) bralstvom namiguje, da si je morda vendarle ni. Vsaj v vplivnih zahodnih kulturah - ameriški, angleški, francoski ... - ostaja enciklopedijsko geslo, ki zanima edinole poznavalce.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani