nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

V Mojstrih lirike z vzporedno objavo besedil v dveh jezikih bralcu omogoča preverjanje umetniške suverenosti prevoda ob njegovem hkratnem ujemanju in razhajanju z izvirnikom. Na prehodu iz dvajsetega v enaindvajseto stoletje so med mojstre uvrščeni Jože Udovič ob Garcíu Lorcu, Janez Menart ob Shakespearu, Kajetan Kovič ob Traklu in Rilkeju, Andrej Capuder ob Petrarcu in Baudelairu, Andrej Arko ob Poeju, Marko Marinčič ob Katulu, Boris A. Novak ob Verlainu in Aleš Berger ob Borgesu.

Foto Tomi Lombar



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA