nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Poleg tridesetletnice izhajanja se približuje še ena okrogla obletnica - stoti naslov, je na predstavitvi treh novitet opozoril njen sedanji urednik Aleš Berger.

Za značilne, v belo odete platnice (oblikovalec Matjaž Vipotnik) so tokrat spravili tri pesnike, ki jih je v zbirki Lirika najverjetneje združilo naključje.


Prevajalcu najbolj popularnega ameriškega pesnika 20. stoletja Roberta Frosta (1875-1963) Marjanu Strojanu ni bilo lahko; Frost je namreč avtor znamenite definicije, da je poezija tisto, kar se v prevodu izgubi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA