nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Življenjska polnost in prepričljivost Goldonijevih značajev, čustveno razvnetih in nevarno eksplozivnih razmerij med njimi ter razkrita arhetipskost vsakdanjih drobnih sporov in spopadov med majhnimi in preprostimi ljudmi iz ribiške vasi dosegajo zdaj na prizorišču še bolj izpostavljeni protagonisti. V oporo so jim le v splošnem tekoče govorjen dialekt, socialno in značajsko sporočilni kostumi ter mestoma razbohoteno čustvenost in dramatičnost spodbujajoča, mestoma duhovito ironično distancirana glasba Igorja Leonardija.

Režiser nam skupaj s privrženim, komedijantsko razigranim in ansambelsko ubranim ducatom protagonistov (tokrat jih lahko le naštejemo: Peter Musevski, Lara Jankovič, Marjuta Slamič, Rastko Krošl, Iztok Mlakar, Helena Peršuh, Ana Facchini, Alida Bevk, Danijel Malalan, Radoš Bolčina, Vojko Belšak, Gregor Geč) ter s številnimi duhovito domišljenimi in bravurozno izvedenimi detajli in z življenjsko prepričljivo celoto zgovorno kaže, da le tisto, kar je trdno zasidrano v lokalnem oziroma obenem v tako rekoč stoletnem življenjskem izkustvu slehernika, lahko deluje tudi univerzalno.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA