nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Dober dan je egun on (= dan dober) in adijo je agur. »Iz Slovenije sem« se reče Sloveniakoa naiz (-ko- je morfem za rodilnik, -a je določni člen, naiz pomeni »sem«). Zanimivo posplošenje najdemo pri poimenovanju jezikov: erdara je pojem »drugega jezika«, protipomenka od euskara, in glede na področje pomeni francoščino ali španščino.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA