nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



Po besedah režiserja Tomija Janežiča je bila festivalska predstavitev Treh sester v Kopru »produkcija igralskega procesa«, premiera pa bo jeseni v SMG

Ne samo zaradi navedene režiserjeve izjave, ampak tudi zaradi doživljene stopnje razmeroma ohlapnega in mestoma s profesionalnimi standardi neskladnega ugledališčenja, ki smo ji bili priče na dvorišču pretorske palače v Kopru, moremo poročati o predstavi Treh sester A. P. Čehova »po prevodu« Milana Jesiha, v režiji Tomija Janežiča ter izvedbi Slovenskega mladinskega gledališča kot o stvaritvi v nastajanju.


Nesporno je tenkočutna ter neobičajno potrpežljiva metoda uprizarjanja dram A. P. Čehova, kakršno je režiser Tomi Janežič zastavil že v svoji odrski uresničitvi Utve v SMG, tudi ob Treh sestrah ponudila sodelujočim igralcem dragoceno mnogoplasten prostor za poglobljen razmah njihove individualne ustvarjalnosti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA